Paris, France –
We discovered Lyl in the myspace universe link. She has a strong following of fans that span the globe. Her sexy female characters have an anime-inspired look that really appeals to her generation. She was nice enough to answer her questions in both English and French as not to loose touch with her Parisian countrymen.Lyl is kind, smart and hard working. She draws inspiration from Parisian culture and tempers it with a playful mixture of design principles from around the world. Her work has been picking up speed and so we decided to catch her before she becomes a big star. Introducing: Lyl.—
Anchorpont:Tell us about yourself.
Lyl:The biography would be pretty short; Im 26 years oldI use to draw since I was a kid but I think I never imagined I could make it my profession.Nobody in my family or friends was involved in any kind of artistic career, so when I was 18 I decided to start communication studies, it seemed more reasonable to everyone.I was ready to work as a press agent, but it appeared to me that I wouldnt be happy doing anything else than drawing, so I just changed my mind.Im a graduated graphic designer / illustrator since 2005, but I started to get really interested in street art and graffiti around 2002. From this moment, I kind of focused on pin-up characters, started to create stickers and to past it in the streets
Now, Im working in Paris as a freelance illustrator, and spend my free time drawing sexy girls and looking for occasion to make them live.
La biographie sera courte, je nai que 26 ansJe dessine depuis que je sais tenir un crayon, mais je navais jamais imaginé que je pourrais un jour en faire ma profession.Personne dans ma famille ou mes amis névoluait dans une carrière artistique, alors à 18 ans, jai commencé des études de communication, ce qui semblait plus raisonnable à tout le monde.Jétais prête à travailler en tant quattachée de presse quand jai réalisé que je ne serais jamais heureuse si je ne dessinais pas, alors jai finalement changé davis.Je suis officiellement graphiste – illustratrice depuis 2005, mais jai commencé à mintéresser à lart de rue et au graffiti vers 2002. Cest à peu près à cette époque que je me suis concentrée sur les pin-up, jai commencé à réaliser des stickers et à les coller dans la rue
Maintenant, je travaille à Paris en tant quillustratrice freelance, et passe mon temps libre à dessiner mes sexy girls et à essayer de les faire vivre.
Anchorpoint: Paris is a magnetic city for creative people. It has a rich artistic history. What are some of the advantages and disadvantages of being a modern artist in Paris today?
Lyl:I cant really compare with others city: except one year in New York, I never lived in a foreign country.Its true that Paris offers a lot of cultural and artistic places; many children growing up in this city are used to visit museums, see statues and monuments everywhere. That is probably one of the reasons so many young people in Paris are interested in artistic studies. This city offers some great artistic schools and university, like Les Gobelins, Les Beaux Arts, LEcole Boule. When I was a student, we even had classes inside the Louvre museum, once a week!To answer your question, one of the advantages of being a modern artist in Paris would certainly be this great and very stimulating artistic emulation, and the principal disadvantage is probably the concurrence
we are so many trying to be original, it could be difficult to get noticed.
Je ne peux pas vraiment établir de comparaison, à lexception dun an à New York, je nai jamais vécu à létranger.Il est vrai que Paris offre beaucoup de possibilités culturelles et artistiques, beaucoup denfants qui y vivent sont habitués très jeunes à visiter des musées, à voir des statues, des monuments autour deux. Cest probablement une des raisons pour lesquelles tant de jeunes à Paris veulent faire des études artistiques.Cette ville propose dexcellentes écoles ou formations artistiques, comme Les Gobelins, Les Beaux Arts, LÉcole Boule. Quand jétais étudiante, on avait même un cours hebdomadaire au sein du musée du Louvre !Pour répondre à cette question, un des avantages certains à être un artiste moderne à Paris est cette importante émulation artistique environnante, et le principal inconvénient est probablement la concurrence
On est tellement nombreux à essayer dêtre original, cest difficile de sortir du lot.
Anchorpoint: Why do you work with vector art?
Lyl:I love vector art because working on illustrator is like a yoga therapy to me: I feel so relaxed when Im doing an illustration. I could spend whole nights without leaving my seat, Im like hypnotized by my screen.The second reason is the precision of the lines, its so clean and comfortable to manipulate
when I print my characters in reel human size, I really enjoy the potential of vector art: no pixels, wonderful quality of print
Im just fond of vector.
Jaime lart vectoriel parce que travailler sur illustrator, pour moi , cest un peu comme faire du yoga : je ne suis jamais aussi détendue que quand je réalise une illustration. Je pourrais passer des nuits entières sans quitter mon siège, je suis comme hypnotisée par mon écran.
Anchorpoint: In modern advertising women are frequently portrayed as sexual objects. How would you respond to critics who may view your characters as negative icons of feminism?
Lyl:Hum
thats funny, I never thought my characters could be seen as negative icons of feminism. They are more like cartoons, theyre not realistic
I attempt to make them look sexy but cool too, Im not trying to make them appear as sexy idiot girls or « wonder women » neither
.By now, I never received a mail or comment from someone who have been upset or shocked by my characters.Well, Ill try to get prepared to this eventuality!
Cest marrant, je navais jamais pensé que mes personnages pourraient être perçus comme des « icônes négatives du féminisme »
Jessaye de les rendre sexy mais attachantes aussi, je nessaye pas de les faire ressembler à de « jolies idiotes » ni à des « super héroïnes »
Pour le moment, je nai jamais reçu de mail ou commentaire dune personne choquée ou irritée par mes dessins.Je nai plus quà me préparer à cette éventualité !Lautre raison est la précision des tracés, cest très net et facile à manipuler. Quand jimprime mes personnages en taille réelle, japprécie vraiment le potentiel de lart vectoriel : pas de pixels, un très bon rendu à limpression
Jadore le vectoriel
Ancorpoint: Tell us about one of the most challenging projects you have worked on recently. What have you learned from that experience?
Lyl:I hope the most challenging projects are to come!One of the coolest experiences I had was to join an international collective of illustrator, graffiti artists and graphic designers named C215. I created one of the illustrations presented in the first C215 art book, and took part to several exhibitions, events and shows with the other members.The great thing was to meet a lot of French and foreign artists in a very short time, it was really exciting and I learned a lot from this human and artistic experience.http://c.215.free.fr
Jespère que les projets les plus excitants sont à venir !Une de mes meilleures expériences a été dintégrer un collectif dillustrateurs, graffiti artistes et graphistes du nom de C215. Jai réalisé une des illustrations présentées dans le premier art book C215, et pris part à de nombreuses expositions, événements ou shows avec les autres membres.Le fait de rencontrer un grand nombre dartistes français et étrangers en très peu de temps était vraiment enrichissant, jai appris beaucoup de cette expérience humaine et artistique.http://c.215.free.fr
Anchorpoint:
If you could be commissioned to do an album cover for any band in the world right now, who would that be?
Lyl:Id love to design a cover album for Dita Von Teese, but unfortunately, I dont think shes planning any musical career. Shes so glamour, would have been a real pleasure!If I could jump into the past for this work, my answer would undoubtedly have been the Andrews Sisters Band.
Jaimerais designer une pochette dalbum pour Dita Von Teese, mais je ne pense pas quelle ait des projets musicaux, malheureusement. Elle est incroyablement glamour, ça aurait été un plaisir !Si javais pu faire un saut dans le passé, ma réponse aurait invariablement été les « Andrews Sisters »
Anchorpoint: What advice do you have for illustrators who are eager to follow in your footsteps?
Lyl:To be an illustrator, I think there are only two advices to follow: you must be curious and train a lot. If you read graphic design books, go to see exhibitions, ask questions, and spend the rest of the time drawing, you will improve your style very quickly.Thats what I do to improve mine
and I hope it will pay.
Pour devenir illustrateur / illustratrice, je pense quil ny a que deux conseils à suivre : être curieux et sentraîner beaucoup. Si vous lisez des bouquins de graphisme, allez voir des expositions, posez des questions et passez le reste de votre temps à dessiner, vous allez faire des progrès très rapidement.
Fin. —Lyl is also a huge fan of graphic novels.
Some of her favorite titles are Sky doll and Blacksad.
Take some time to explore them for yourself:skydoll.comblacksadmania.com
Much of her inspiration also comes from:
Olivier Vatinebon.f.free.fr/ova_2.0/
Run777run.com
Arthur de Pinsarthurdepins.com
Claire Wendlingclaire-wendling.net
Learn more about Lyl’s work here:http://www.myspace.com/lyl9
0 Comments